본문 바로가기
가사/Re:vale

百 - 100%ハピネス(100% 해피니스) 가사

by SOL_mido 2022. 6. 10.

百, 2018

※ 의, 오역 있습니다.

 


百(CV.保志 総一朗)

모모
(CV.호시 소이치로)

 

 


百 - 100%ハピネス

 

100%の力で 100%ハピネスを

햐쿠파-센토노 치카라데 햐쿠파-센토 하피네스오

100%의 힘으로 행복 100%를


誰もまだ見たこと無い景色

다레모 마다 미타코토나이 케시키

아직 그 누구도 본 적 없는 풍경


Don't be afraid


さあ 行こうぜ

사- 이코-제

자, 가자

 

 

 


仰ぎ見た背中追い掛け駆け登ったステージ

아오기미타 세나카 오이카케 카케노봇타 스테-지

우러러보던 뒷모습을 좇아 오른 무대


遠過ぎる星だからこそ手を伸ばした
토오스기루 호시다카라코소 테오 노바시타

너무나 먼 곳에서 빛나던 별이었기에 손을 뻗었던 거야


例え俺の背中に今翼が生えてなくても

타토에 오레노 세나카니 이마 츠바사가 하에테나쿠테모

비록 내게 날개는 없지만


強く思えば空も飛べると信じて

츠요쿠 오모에바 소라모 토베루토 신지테

바라고 또 바라면 저 하늘도 날 수 있으리라고 믿어

Fly to the


100%の自分で 100%超えてゆく

햐쿠파-센토노 지분데 햐쿠파-센토 코에테유쿠

100% 나 다운 나로 100%를 뛰어넘자


憧れも愛情も全てが桁違い

아코가레모 아이죠-모 스베테가 케타치가이

동경도 애정도 전부 격이 달라


100%の力で 100%ハピネスを

햐쿠파-센토노 치카라데 햐쿠파-센토 하피네스오

100%의 힘으로 행복 100%를


誰もまだ見たこと無い景色

다레모 마다 미타코토나이 케시키

아직 그 누구도 본 적 없는 풍경


Don't be afraid


さあ 迎えに行こうぜ

사- 무카에니 이코-제

자, 데리러 갈게

 

 

 


近付いた背中に浮かぶ不器用な生き方

치카즈이타 세나카니 우카부 후키요-나 이키카타

뒤좇아 다가간 뒷모습에 떠오른 서투른 생활


真っ直ぐに明かしてくれた本当の気持ち

맛스구니 아카시테쿠레타 혼토-노 키모치

솔직하게 드러내준 속내

誰もが皆完璧なら誰もが生まれなくなる

다레모가 민나 칸페키나라 다레모가 우마레나쿠나루

모두가 전부 완벽하다면 누구도 결점을 메울 수 없게 돼


弱さがなくちゃ強くなれない

요와사가 나쿠챠 츠요쿠 나레나이

약하지 않으면 강해질 수 없어


勝負は

쇼-부와

승부는

 

 (ここから)

(코코카라)

(지금부터야)


Fly to the


100%無理だって 100%分からない

햐쿠파-센토 무리닷테 햐쿠파-센토 와카라나이

100% 무리인지는 100% 알 수 없어


俺達の未来図は可能性無限大

오레타치노 미라이즈와 카노-세- 무겐다이

우리들의 미래지도는 가능성 무한대야


100%で叫ぼう 100%ハピネスを

햐쿠파-센토데 사케보- 햐쿠파-센토 하피네스오

100%로 외치자, 행복 100%를


もう二度と迷ったりしない

모- 니도토 마욧타리 시나이

이젠 두 번 다시 망설이지 않아


Don't be afraid


さあ 始まるストーリー

사- 하지마루 스토-리-

봐, 이제부터인 이야기

 

 

 


(My way)

 

探していた答えが

사가시테이타 코타에가

찾고 있던 답이


(Your way)

 

手招いてる未来へ

테마네이테루 미라이에

손짓하는 미래를 향해


(Let's go)

 

しゃがみ込んだ分だけ高く飛ぶ

샤가미콘다분다케 타카쿠 토부

웅크렸던 만큼 드높게 날아올라


空が

소라가

저 하늘로

Fly to the


100%の自分で 100%超えてゆく

햐쿠파-센토노 지분데 햐쿠파-센토 코에테유쿠

100% 나 다운 나로 100%를 뛰어넘자


憧れも愛情も全てが桁違い

아코가레모 아이죠-모 스베테가 케타치가이

동경도 애정도 전부 격이 달라


100%の力で 100%ハピネスを

햐쿠파-센토노 치카라데 햐쿠파-센토 하피네스오

100%의 힘으로 행복 100%를


誰もまだ見たこと無い景色

다레모 마다 미타코토나이 케시키

아직 그 누구도 본 적 없는 풍경


Don't be afraid


さあ 迎えに行こうぜ!Ah…

사- 무카에니 이코-제! Ah...

자, 데리러 갈게! Ah...

(憧れも愛情も) 

(아코가레모 아이죠-모)

(동경도 애정도)

 

100%で

햐쿠파-센토데

100%로


Yeah…

(俺達の未来図は…)

(오레타치노 미라이즈와...)

(우리들의 미래지도는...)


Don't be afraid


さあ 始まるストーリー

봐, 이제부터인 이야기

 

 

 

댓글