본문 바로가기
가사/IDOLiSH7

IDOLiSH7 - WONDER LiGHT 가사

by SOL_mido 2022. 11. 2.
IDOLiSH7, 2022


※ 의, 오역 있습니다.
※ 파트 청음 분배


IDOLiSH7
和泉一織(CV.増田俊樹)

이즈미 이오리
(CV.마스다 토시키)
二階堂大和(CV.白井悠介)

니카이도 야마토
(CV.시라이 유스케)
和泉三月(CV.代永翼)

이즈미 미츠키
(CV.요나가 츠바사)
四葉環(CV.KENN)

요츠바 타마키
(CV.KENN)
逢坂壮五(CV.阿部敦)

오오사카 소고
(CV.아베 아츠시)
六弥ナギ(CV.江口拓也)

로쿠야 나기
(CV.에구치 타쿠야)
七瀬陸(CV.小野賢章)

나나세 리쿠
(CV.오노 켄쇼)


IDOLiSH7 - WONDER LiGHT


消える夕日を始まりの合図に
키에루 유-히오 하지마리노 아이즈니
기우는 해를 신호탄 삼아

薄明のなかへここから踏み出そう
하쿠메이노 나카에 코코카라 후미다소-
저무는 곳을 향해 이제 나아가자

明日を呼ぶための祈り
아시타오 요부타메노 이노리
내일을 불러오기 위한 기도

イルミネーション身に纏って
이루미네-숀 미니마톳테
일루미네이션을 몸에 걸치고서

ショーの幕はずっと下りてない
쇼-노 마쿠와 즛토 오리테나이
쇼의 막은 내려가지 않은 채야

世界は待ってる
세카이와 맛테루
이 세상은 기다리고 있어

そう夢とやっと今日に着いたばかり
소- 유메토 얏토 쿄-니 츠이타바카리
그래, 이제 막 꿈에 닿은 참인걸

それでも
소레데모
그렇다고 해도

喝采とリズムを誘いながら
캇사이토 리즈무오 사소이나가라
박수갈채와 리듬을 권하며

歩きだせるはずだ
아루키다세루하즈다
나아갈 수 있을 거야

君と、
키미토,
너와,

君と立ってるなら
키미토 탓테루나라
너와 함께라면

夜にヒカリ灯すかぎり
요루니 히카리 토모스카기리
이 밤에 빛 반짝이는 한

ぎこちない旅は希望へと変われる
기코치나이 타비와 키보-에토 카와레루
어설픈 여행은 희망이 될 수 있어

数知れない
카즈시레나이
헤아릴 수 없는

別れ出会い
와카레데아이
만남과 이별

一歩ずつ
잇포즈츠가
걸음걸음이

ワンダーライト
완다-라이토
WONDER LiGHT

どこまでも
도코마데모
어디까지고

はしゃぐ明かり
하샤구 아카리
반짝반짝 퍼져가는 빛

それはストーリー
소레와 스토-리-
그건 이야기

いつかの願いが
이츠카노 네가이가
어느 날의 소원이

道になってくれ
미치니 낫테쿠레루
길이 되어주는 거야

靴音させ前に前に行け
쿠츠오토사세 마에니마에니 이케
씩씩하게 걸어가 앞으로 앞으로 나아가

また先へと向かうたび
마타 사키에토 무카우타비
너머의 너머로 향할 때마다

七色そっと瞬くよ
나나이로 솟토 마타타쿠요
일곱 빛깔 살며시 반짝이네


* * *


明る過ぎても暗過ぎてもなぜか
아카루스기테모 쿠라스기테모 나제카
너무 밝아도 너무 어두워도 어째서인지

視界曖昧になるけどそれでいい
시카이아이마이니나루케도 소레데이이
앞길을 알 수 없게 되지만 그거면 됐어

チカチカしてるざわめいている
치카치카시테루 자와메이테-루
반짝반짝 빛나는, 술렁술렁 웅성이는

ありのままの今を進もう
아리노마마노 이마오 스스모-
있는 그대로의 지금을 나아가자

愛だなんて改まっちゃのは違和感あるけど
아이다난테 아라타맛챠우노와 이와칸 아루케도
좋아한다고 해서 괜히 예의를 차리는 건 어색하지만

そう涙滲みそうな人がいたら教えて
소- 나미다 니지미소-나 히토가 이타라 오시에테
그래, 울음 터질 것 같은 사람이 있다면 알려줘

多色のシャワー真っ只中
타쇼-쿠노 샤와- 맛타다나카
온갖 빛깔이 쏟아져내리는 한복판으로

連れ出しに行くから
츠레다시니 이쿠카라
데리러 갈 테니까


* * *


ほら舞い踊れば流れ星だ
호라 마이오도레바 나가레보시다
봐, 하늘하늘 흩날리면 별똥별이지

僕らが正義を履き違えていても
보쿠라가 세이기오 하키치가에테이테모
설령 우리가 정의를 착각했다 해도

誰かにとって幸いなら
다레카니 톳테 사이와이나라
누군가에겐 좋은 일이었다면

七色した足跡は
나나이로시타 아시아토와
일곱빛깔로 빛나는 발자취는

正しいんだ
타다시인다
틀리지 않았던 거야

夜にヒカリ灯すかぎり
요루니 히카리 토모스카기리
이 밤에 빛 반짝이는 한

ぎこちない旅も未来に繋がる
기코치나이 타비모 미라이니 츠나가루
어설픈 여행도 미래로 이어져

知れない
카즈시레나이
헤아릴 수 없는

眩さたち
마바유사타치
광채들

一歩ずつが
잇포즈츠가
걸음걸음이

ワンダーライト
완다-라이토
WONDER LiGHT

どこまでも
도코마데모
어디까지고

はしゃぐ明かり
하샤구 아카리
반짝반짝 퍼져가는 빛

それはストーリー
소레와 스토-리-
그건 이야기

いつかの願いが
이츠카노 네가이가
어느 날의 소원이

道になってくれる
미치니 낫테쿠레루
길이 되어주는 거야

靴音させ前に前に行け
쿠츠오토사세 마에니마에니 이케
씩씩하게 걸어가 앞으로 앞으로 나아가

また先へと向かうから
마타 사키에토 무카우카라
너머의 너머로 향할 테니까

七色そっと笑って
나나이로 솟토 와랏테
일곱 빛깔 살며시 웃으며

きっときっときっと
킷토 킷토 킷토
분명, 분명, 분명

今夜のように
콘야노 요-니
오늘 밤처럼

七色そっと瞬くよ

나나이로 솟토 마타타쿠요
일곱 빛깔 살며시 반짝이네

댓글