※ 의, 오역 있습니다.
TRIGGER - バラツユ(장미의 이슬)
ぽつりこぼれ落ちる朝露が
포츠리 코보레오치루 아사츠유가
똑똑 떨어져내리는 아침 이슬이
紅く燃える 花びら つたってく
아카쿠 모에루 하나비라 츠탓테쿠
붉게 타오르는 꽃잎을 따라 도르륵 흘러
気丈に咲いた 薔薇の花
키죠-니 사이타 바라노 하나
꿋꿋하게 피어난 장미
その棘さえ誇りに思ってた
소노 토게사에 호코리니 오못테타
그 가시마저도 자랑스러웠어
気持ちうらはら 傷つけていく
기모치우라하라 키즈츠케테이쿠
모순된 마음은 상처 입어 가
手をのばすたび遠のいていく
테오 노바스타비 토오노이테이쿠
손을 뻗을수록 멀어져만 가
幸せのイメージ
시아와세노 이메-지
행복의 Image
すり切れたアンリアル
스리키레타 안리아루
바스라져가는 Unreal
はり裂けそうさこんなにも I miss you
하리사케소-사 콘나니모 I miss you
가슴이 터져버릴 것 같아, 이렇게나 I miss you
狂おしいほど 愛していると
쿠루오시이호도 아이시테이루토
미칠 듯이 사랑하고 있노라고
夢でならば 何度だって 伝えてやれる
유메데나라바 난도닷테 츠타에테야레루
꿈에서라면 몇 번이든 말해줄게
星が眠れば 胸が軋んでく
호시가네무레바 무네가키신데쿠
별들이 잠들고 나면 가슴이 뻐걱여
あぁ朝が来て
아- 아사가 키테
아아, 날이 밝아오면
どうして 薔薇は 泣いてる
도-시테 바라와 나이테루
어째서 장미는 울고 있는 걸까
ふわり髪を撫でる宵風が
후와리 카미오 나데루 요이카제가
살랑이며 머리를 쓰다듬는 초저녁의 바람이
君と混ざり束の間 愛運ぶ
키미토 마자리 츠카노마 아이하코부
너를 스치는 찰나에 사랑을 실어 보내네
儚く脆い美しさ
하카나쿠 모로이 우츠쿠시사
덧없이 여린 아름다움이여
この手じゃもう 二度とふれられない
코노테쟈 모- 니도토 후레라레나이
이 손으론 이제 두 번 다시 만질 수 없어
永遠のイメージ
에이엔노 이메-지
영원의 Image
崩れてくアンリアル
쿠즈레테쿠 언리아루
무너져가는 Unreal
どうかしてる こんなにも I miss you
도-카시테루 콘나니모 I miss you
미친 게 분명해, 이렇게나 I miss you
君のすべてに 恋していると
키미노 스베테니 코이시테이루토
네 모든 것을 사랑하고 있노라고
夢ならば 何度だって やさしい言葉を
유메나라바 난도닷테 야사시이 코토바오
꿈에서라면 몇 번이든 상냥한 말을 해줄게
ほかには何も いらないというのに
호카니와 나니모 이라나이토이우노니
다른 건 아무것도 필요 없다고 하는데도
今日も朝が来て
쿄-모 아사가 키테
또 다시 날이 밝아오면,
どうして 君は 泣いてる
도-시테 키미와 나이테루
어째서 너는 울고 있을까
もう わかってるのさ
모- 와캇테루노사
이미 알고 있어
目を閉じたって映るラストシーン
메오 토지탓테 우츠루 라스토시-인
눈을 감아도 선명하게 떠오르는 Last Scene
頭の中 心も体さえ
아타마노 나카 코코로모 카라다사에
머릿속, 마음 속, 그리고 이 몸에조차
惨めなくらい君であふれる
미지메나쿠라이 키미데 아후레루
비참하리만치 너만이 가득해
狂おしいほど 愛してるのに
쿠루오시이호도 아이시테루노니
미쳐버릴 만큼 사랑하고 있는데도
薔薇の棘は今なお君を締め付け
바라노 토게와 이마나오 키미오 시메츠케
장미의 가시는 여전히 너를 옥죄네
いっそこのまま夢の狭間で
잇소 코노마마 유메노 하자마데
차라리 이대로 꿈의 틈새에서
ずっと覚めないで 揺蕩たって
즛토 사메나이데 타유탓테
깨어나지 않은 채 언제까지고 헤매이고 싶어
狂おしいほど 愛していると
쿠루오시이호도 아이시테이루토
미칠 듯이 사랑하고 있노라고
夢でならば 何度だって 伝えられるよ
유메데나라바 난도닷테 츠타에라레루요
꿈에서라면 몇 번이든 말해줄 수 있어
星が眠れば 胸が軋んでく
호시가네무레바 무네가키신데쿠
별들이 잠들고 나면 가슴이 뻐걱여
あぁ朝が来て
아- 아사가 키테
아아, 날이 밝아오면
どうして 薔薇は 泣いてる
도-시테 바라와 나이테루
어째서 장미는 울고 있는 걸까
'가사 > TRIGGER' 카테고리의 다른 글
TRIGGER - Radiance 가사 (0) | 2022.06.09 |
---|---|
TRIGGER - SUISAI 가사 (0) | 2022.06.08 |
야오토메 가쿠 - 幸せでいて 가사 (0) | 2022.02.07 |
댓글